一级大片免费看-三级黄色片网站-国产一级淫片a-大粗鳮巴久久久久久久久-日韩aaaaaa-蛇女欲潮性三级-亚洲色图网址-av网站大全在线-国产三级大片-国产精品综合在线-亚洲男人在线天堂-小草社区视频在线观看-黄色影院一级片-狠狠久久噜噜熟女-狠狠操伊人-国产乱人偷精品视频免费-色综合一区二区

磁力攪拌器說(shuō)明

Contents內(nèi)容 
Contents內(nèi)容……………………………….………….……….………1 Preface前言……………………………………….….………….……..2 Warranty質(zhì)保期…………………………………..……….………………2 1. Safety Instructions安全提示……………………….………….…….….3 2. Proper Use適用范圍………………………………….……………..….3 3. Inspection檢查………………………….……………….……..….6 3.1 Receiving Inspection驗(yàn)收……………….………..………….6 3.2 Listing of Items零件清單…………………………….…………….6 4. Trial run調(diào)試 ……………………………………….……….….….7 5. Control and Display控制及顯示.………………………...……………….7 
5.1 Control elements控制器 …….……………………………….....7 5.2 Display顯示 ……………………..……………………………8 6. Operating Modes操作示例……………………..…………..…………8 
6.1 Magnetic stirrer with hot plate operation磁力攪拌器操作說(shuō)明(不帶加熱板)……..…………8 
6.2 Hot Plate without stirring operation電熱板操作說(shuō)明(不帶攪拌器)…………………..…9 
6.3 Digital type operation 數(shù)顯型操作說(shuō)明 ………………………..……………….9 7. Faults錯(cuò)誤…………………………………….…………..………12 
8. Maintenance and Cleaning保養(yǎng)及清潔維護(hù)…………….…………............13 9. Storage and transportation存放及運(yùn)輸…………………..……………13 10. Main technical parameters主要技術(shù)參數(shù)…………….……………..……14 11. Working condition工作條件...………………………………..………14  
-1- 
Preface 
前言
Thank you for purchasing our products: Hotplate / Magnetic Stirrer. Users should read this Manual carefully, follow the instructions and procedures, and beware of all the cautions when using this instrument. 
感謝您購(gòu)買(mǎi)我們的產(chǎn)品:電熱板/磁力攪拌器。使用者需要仔細(xì)閱讀該說(shuō)明書(shū)根據(jù)提示操作本產(chǎn)品呢,并且在操作過(guò)程中注意所有注意事項(xiàng)。 


Warranty保修期 
This instrument is warranted to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service, for a period of 12 months from the date of invoice. The warranty is extended only to the original purchaser. It shall not apply to any product or parts which have been damaged on account of improper installation, improper connections, misuse, accident or abnormal conditions of operation. 
For claim under the warranty please contact with us. You many also send the instrument direct to our works or we send you the spare parts to help you resolve this problem in next order, enclosing the invoice copy and by giving reasons for the claim. You would be solely liable for freight costs. 
本產(chǎn)品在保修期為自售出日期開(kāi)始后12個(gè)月。保修期僅適用于**初采購(gòu)商。因進(jìn)口商不正當(dāng)安裝,不正確連接,或者錯(cuò)誤使用而導(dǎo)致產(chǎn)品損壞不在保修范圍內(nèi)。 
1 Safety Instructions安全提示 
• When working, ware the personal guard to avoid the risk from:  • 
當(dāng)使用時(shí),請(qǐng)注意人身安全以避免以下危險(xiǎn): 
- Splashing and evaporation of liquids - Release of toxic or combustible gases. - 液體的噴濺及蒸發(fā) 
- 有毒氣體及可燃?xì)怏w的釋放。 
  
• 
Set up the instrument in a spacious area on an stable, clean, non-slip, dry and fireproof surface, do not operate the instrument in explosive atmospheres, with hazardous substances or under water. 
• #p#分頁(yè)標(biāo)題#e#
請(qǐng)把產(chǎn)品安裝在開(kāi)闊,穩(wěn)定,干凈,防滑,干燥并且防火的地方。不能在易燃易爆,危險(xiǎn)物品及潮濕環(huán)境下使用。  
• Gradually increase the speed, reduce the speed if:  • 
請(qǐng)慢慢的調(diào)節(jié)速度當(dāng): 
- The stirring bar breakaway because of too high speed  
- The instrument is not running smoothly, or container moves on the base plate. - 攪拌子因?yàn)樗俣冗^(guò)快而跳動(dòng)或者不轉(zhuǎn)動(dòng)。 - 
產(chǎn)品運(yùn)行不流暢或者容器移動(dòng)**板面邊緣。 
 
• Beware of hazards due to: • 
當(dāng)操作時(shí)注意危險(xiǎn): 
- Flammable material or media with a low boiling temperature - Overfilling of media - Unsafe container
 
 
- 易燃材料或者低沸點(diǎn)材料 - 樣品過(guò)滿(mǎn) - 不安全的容器   
• Process pathogenic materials only in closed vessels. • 如果是致病材料,請(qǐng)將其置于密閉容器中。 
• If the case of the stirrer bar is PTFE, plate note: • 當(dāng)攪拌子是PTFE材質(zhì)時(shí),請(qǐng)注意: 
Elemental fluorine, three fluoride and alkali metals will corrode the PTFE and Halogen alkenes make it expansion at room temperature Molten alkali, alkaline earth metals or their solution, as well as the power in second and third ethnic of the Periodic Table of elements will have chemical reaction with PTFE when temperature reaches 300 ~400 ℃ 
氟元素,三氯化物及堿金屬會(huì)腐蝕PTFE材料。在室溫條件下鹵素和烯烴會(huì)使其膨脹膨脹 。 堿金屬或其他元素周期表中第二及第三周期的元素會(huì)和PEFE材料發(fā)生化學(xué)反應(yīng),當(dāng)溫度達(dá)到300 ~400 ℃時(shí)。 
Check the instrument and accessories before hand for damage each time you use them. 
每次使用前,請(qǐng)檢查產(chǎn)品及配件是否完好以防止造成傷害。 
Do not use damaged components. Safe operation is only guaranteed with the accessories described in the “Accessories” chapter. Accessories must be securely attached to the device and cannot come off by themselves. Always disconnect the plug before fitting accessories. 
不要用已損壞的配件。配件必須完好的連接到機(jī)器上并且不能自動(dòng)脫落。在安裝配件時(shí)請(qǐng)拔掉電源。  
• Ensure that the external temperature sensor is inserted in the media to a depth of at least 20mm. 
• 確保外部溫度傳感器插入實(shí)驗(yàn)樣品里**少20mm。  
• When using metal vessels, do not place the temperature sensors on the bottom of the vessel.  
 • 
當(dāng)用金屬容器時(shí),不要將溫度傳感器放在金屬容器底部。 
Placing sensors on the vessel bottom can cause excessively high temperature to be measured especially in media which have poor conductivity. The tip of the measuring sensor must be at least 5mm from the vessel bottom, a distance of 10mm is ideal. 
當(dāng)將傳感器置于容器底部時(shí),會(huì)導(dǎo)致被測(cè)量溫度極大的升高,尤其是試驗(yàn)樣品導(dǎo)電性低的時(shí)候。傳感器頭部必須離容器底部5mm,10mm是**理想的距離。  
• The instrument can only be disconnected from the main power supply by pulling out the mains plug or the connector plug. 
• 必須在拔掉主電源插頭或者連接器插頭時(shí)才可以拔掉儀器電源。 
• The voltage stated on the label must correspond to the main power supply. • 
產(chǎn)品使用電壓必須要和主電源電壓一致. 
 
 
• Ensure that the mains power supply cable does not touch the heating base plate. Do not cover the device. 
 • 確保主電源線(xiàn)不碰觸產(chǎn)品加熱元件,并且電源線(xiàn)不能纏繞儀器。  
• Keep away from high magnetic field. 
 • 遠(yuǎn)離強(qiáng)磁區(qū)域。  
• Observe the minimum distances between the devices, between the device and the wall and above the assembly (min.100mm).  • 
產(chǎn)品離墻體距離**少100mm. 

2 Proper Uses 
適用范圍 
The instrument is designed for mixing and / or heating liquids in schools, laboratories or factories. This device is not suitable for using in residential areas or other constraints mentioned in Chapter 1. 
本產(chǎn)品適用于學(xué)校,實(shí)驗(yàn)室及工廠(chǎng)的液體攪拌 和/或 加熱實(shí)驗(yàn)。本產(chǎn)品不適用于居民區(qū)或者其他1章內(nèi)有約束條件的環(huán)境下。 
3 Inspections 檢驗(yàn) 
3.1 Receiving Inspection 3.1 驗(yàn)收 
Unpack the equipment carefully and check for any damages which may have arisen during transport. If it happens, please contact manufacturer for technical support. 
小心的打開(kāi)儀器包裝并且檢查是否在運(yùn)輸過(guò)程中產(chǎn)品有被損壞 。如果損壞,請(qǐng)聯(lián)系工廠(chǎng)的技術(shù)支持部門(mén)。

3.2 Listing of Items 零件清單 
The packing includes the following items: 箱內(nèi)有如下貨物: #p#分頁(yè)標(biāo)題#e#
With Magnetic Stirrer 帶磁力攪拌器的  Without Magnetic Stirrer 機(jī)體                   1            機(jī)體                   1 電源線(xiàn)                 1            電源線(xiàn)                 1 攪拌子                 1            說(shuō)明書(shū)                 1 說(shuō)明書(shū)                 1            架桿                     1 架桿                   1            保險(xiǎn)絲                 1 保險(xiǎn)絲                 1 
Table 2                             Table 3 
Please check the instrument and appendix with the packing list when you first open the instrument packing case. If you find there is something wrong with the instrument and the appendix, do contact the vendor or the producer. 
當(dāng)您**次打開(kāi)產(chǎn)品箱子的時(shí)候,請(qǐng)根據(jù)配件清單核對(duì)產(chǎn)品及配件是否一致。如果有問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系代理商或者工廠(chǎng)。 
4 Trial Runs   調(diào)試 
• Make sure the required operating voltage and power supply voltage match. • 確定電源電壓和產(chǎn)品要求電壓一致。 
• Ensure the socket must be earthed reliably. • 確保電源插座必須接地。 • Ensure the power be off • 確定電源是關(guān)閉的。 
• Plug in the power cable, ensure the power be on and begin initializing. • 插入電源,確定電源打開(kāi)。 
• Add the medium into the vessel with a stirring bar if with the magnetic stirrer function. 
• 加入待實(shí)驗(yàn)樣品**容器內(nèi)。如果是帶攪拌器的,把攪拌子放進(jìn)去。 • Put the vessel on the work plate. • 把容器放在加熱板面上。 
• Set the rated stirring speed and start stirring. • 設(shè)定攪拌速度并開(kāi)始攪拌。 
• Observe the stirring bar and LCD display. • 觀(guān)察攪拌子及LCD顯示屏。 
• Set the rated temperature and start heating. • 
觀(guān)察額定溫度并且開(kāi)始加熱。
 
 
• Observe the real temperature on LCD display. • 觀(guān)察LCD顯示屏上的實(shí)際被測(cè)溫度。  
• Stop the heating and stirring functions. • 停止加熱和攪拌功能。 
 
If these operations above are normal, the device is ready to operate. If these operations are not normal, the device may be damaged during transportation, please contact manufacture for technical support. 
如果以上操作正常,則此產(chǎn)品可以進(jìn)行使用。如果有不正常的地方,則產(chǎn)品在運(yùn)輸過(guò)程中損壞,請(qǐng)聯(lián)系制造商以獲取技術(shù)支持。  
5  Control Panel 



6 Operating Modes操作示例 
6.1 Magnetic stirrer with hot plate operation:磁力攪拌器(帶加熱) 
• Place the equipment on level worktable, and then put the container with liquid one the hotplate. • 將產(chǎn)品置于水平工作臺(tái)上,并把盛有液體的容器置于加熱板上。 
• 
Switch on the power accords with the machine, then power indicator light will be lighten; turn on the power of regulation knob, and turn the knob clockwise, then the working indicator light will be lighten; in the process of regulating, the light intensity changes according to different regulation position, and the temperature rises as well. • 
打開(kāi)電源,電源指示燈亮,順時(shí)針調(diào)節(jié)電源旋鈕,工作指示燈亮,在調(diào)節(jié)過(guò)程中,指示燈亮度會(huì)根據(jù)調(diào)節(jié)旋鈕的移動(dòng)而改變,同時(shí)溫度上升。


罗田县| 永济市| 贵德县| 西华县| 长葛市| 宁安市| 射阳县| 会宁县| 冷水江市| 通州市| 巴马| 时尚| 磴口县| 玉龙| 山东省| 东台市| 濮阳县| 彩票| 抚松县| 四会市| 白银市| 吐鲁番市| 乡宁县| 博爱县| 崇阳县| 象州县| 大竹县| 根河市| 温州市| 钦州市| 防城港市| 墨竹工卡县| 江永县| 金塔县| 麟游县| 清河县| 区。| 新丰县| 清丰县| 义乌市| 五寨县|